Ο διεθνής μεσολαβητής Κόφι Αναν συνιστά μια σειρά από βήματα "σαφή και αμετάκλητα" για μια δημοκρατική μετάβαση στη Συρία, συμπεριλαμβανομένης μιας "προσωρινής κυβέρνησης εθνικής ενότητας", σε κειμενό του που προετοιμάστηκε ενόψει της συνόδου της Γενεύης το Σάββατο.
Σε αυτό το κείμενο, με τίτλο "Κατευθυντήριες γραμμές και αρχές για μια μετάβαση που θα πραγματοποιηθεί από τους Σύρους", και του οποίου το Γαλλικό Πρακτορείο εξασφάλισε αντίγραφο από διπλωμάτες, ο κ. Αναν υπογραμμίζει ότι "εναπόκειται στο συριακό Λαό να καθορίσει το μέλλον της χώρας".
Οραματίζεται μια "σημαντική" διεθνή βοήθεια σε περίπτωση συμφωνίας μεταξύ κυβέρνησης και αντιπολίτευσης για τη μετάβαση.
Αυτό το έγγραφο εργασίας υποβλήθηκε στα μέλη της "Ομάδας Δράσης" για τη Συρία, που θα συνεδριάσουν στη Γενεύη το Σάββατο--τα μόνιμα μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας (ΗΠΑ, Ρωσία, Κίνα, Γαλλία, Ηνωμένο Βασίλειο), η Τουρκία και οι χώρες μέλη του Αραβικού Συνδέσμου.
Το κείμενο τονίζει την ανάγκη για "σαφή και αμετάκλητα βήματα προς τη μετάβαση σύμφωνα με ένα συγκεκριμένο χρονοδιάγραμμα", αλλά δεν ορίζει προθεσμία.
Μεταξύ των μέτρων που αναφέρονται είναι "η δημιουργία μιας προσωρινής κυβέρνησης εθνικής ενότητας που θα δημιουργήσει ένα ουδέτερο περιβάλλον" ευνοϊκό για αυτή τη μετάβαση.
Αυτή η κυβέρνηση, η οποία θα ασκεί "πραγματικές εκτελεστικές εξουσίες" μπορεί να περιλαμβάνει "μέλη της σημερινής κυβέρνησης, της αντιπολίτευσης και άλλων ομάδων" που δεν προσδιορίζονται.
Θα αποκλείονται εκείνοι των οποίων η παρουσία "θα μπορούσε να υπονομεύσει την αξιοπιστία της μετάβασης και να θέσει σε κίνδυνο τη σταθερότητα και τη συμφιλίωση", προστίθεται στο κείμενο.
Μερικοί διπλωμάτες υποστηρίζουν ότι αυτή η ρήτρα θα μπορούσε να σημαίνει την απομάκρυνση από την εξουσία του προέδρου Μπασάρ αλ Ασαντ και ότι η Ρωσία, πιστός σύμμαχος της Δαμασκού, δεν αντιτίθεται πλέον σε αυτό Επίσης, σύμφωνα με το έγγραφο, ο κ. Αναν προβλέπει επίσης ευρύ "εθνικό διάλογο" και μια αναθεώρηση του Συντάγματος και της δικαστικής εξουσίας, την οποίας το αποτέλεσμα θα πρέπει να υποβληθεί σε δημοψήφισμα.
Στη συνέχεια, θα οργανωθούν "εκλογές ελεύθερες, δίκαιες και πολυκομματικές για τα νέα θεσμικά όργανα και τις θέσεις" που θα δημιουργηθούν.
"Οι γυναίκες πρέπει να εκπροσωπούνται πλήρως σε όλες τις πτυχές της μετάβασης", σημειώνεται στο κείμενο Ο κ. Αναν σημειώνει, ωστόσο, ότι μια τέτοια μετάβαση θα πρέπει να συνοδεύεται "από το τέλος του λουτρού αίματος" στη Συρία, που έχει προκαλέσει 15.000 νεκρούς από το Μάρτιο του 2011, σύμφωνα με το συριακό Παρατηρητήριο των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.
"Όλα τα μέρη πρέπει να συνεργαστούν με την προσωρινή κυβέρνηση εθνικής ενότητας για να εξασφαλίσουν μια μόνιμη διακοπή της βίας", αναφέρεται στο κείμενο.
Ο Αναν επιθυμεί η εξουσία και η ένοπλη αντιπολίτευση "να επιβεβαιώσουν και πάλι με αξιόπιστο τρόπο τη συμφωνία τους στο σχέδιο (ειρήνης) έξι σημείων" που είχε παρουσιάσει πριν από αρκετούς μήνες, αλλά που δεν έχει ποτέ εφαρμοστεί.
Τους ζητεί να λάβουν "άμεσα μέτρα, αξιόπιστα και ορατά" για να σταματήσουν οι εχθροπραξίες και να διοριστούν "αποτελεσματικοί συνομιλητές " για να διαπραγματευτούν.
Εάν υπάρξει συμφωνία, τα μέλη της δύναμης δράσης "είναι έτοιμα να προσφέρουν μια ουσιαστική υποστήριξη", σημειώνεται στο κείμενο.
Αναφέρει το ενδεχόμενο "μιας διεθνούς παρουσίας για την παροχή βοήθειας υπό την εντολή των Ηνωμένων Εθνών" και τη διάθεση "σημαντικών πόρων για να βοηθήσει στην ανοικοδόμηση" της χώρας.© ΑΠΕ-ΜΠΕ ΑΕ.
ΠΡΕΖΑ TV
29-6-2012
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου